日語發聲

上了幾個月的幼稚園,很明顯地感覺得出來momo在日語上的進步,momo在家說中文的部份大於日語時間。最近,老媽子發現momo已經會很勇敢地和不懂中文的K君的媽媽,也是我們的鄰居大聲以日語對話,姑不論是否都正確,但進步的幅度的確讓老媽子咋舌。

Momo:『K君のママ、わたしワンちゃんある。可愛いワンちゃん。』。momo果然對前幾天買的那隻玩具狗很在意,一直要介紹她的新朋友給大家認識。

放學回來的路上,K君一直用跑的….這時momo又開口了『おかあさんいないとブブだよ。』<沒和媽媽一起的話….>。一時之間,老媽子和K君的媽媽都停住了,「ブブ」是什麼?K君的媽媽解讀為車子,老媽子則猜想momo會不會是要表達「あぶない」<危險>的意思?這個答案至今無解。

經常K君都會向媽媽撒嬌,讓媽媽幫他拿書包。在一旁看著的momo又說話了『K君のママ,わたしじぶんでもってるよ。』呵呵~~~真是超尷尬,momo你管好自己就好了,管到別人家做什麼。

經常momo以日語角色扮演時,總會這麼唸著『あのさー、僕は...。。。』<"僕"是男生稱"自己"的時候使用的>,呵呵~~~老媽子馬上臉上三條槓。

by linyenhua | 2008-07-18 12:19 | 童言童語