韓流
在生下momo後第一次回日本時,婆婆開車到車站來接我們。在路上老爺看到一個"奇怪"的鑰匙鍊,問了婆婆後才知道那是在"冬季戀歌"裡曾經出現的圖騰,我雖然聽得懂婆婆說的,但因為不迷冬季戀歌,所以不知道那個圖騰所代表的意義。不過,我們家老爺的表現就更像門外漢了,他一聽"冬季戀歌"就楞頭楞腦地問"什麼是冬季戀歌呀?",接著婆婆就說出裴勇俊這個名字,這下老爺就更迷糊了"誰是裴勇俊"這樣的問題也就跟著出口,經過婆婆細心的解釋後,我覺得婆婆很有趣,可以保有年輕的心境去欣賞自己的偶像,但老爺的反應卻截然不同,一付"拜託年輕的女孩子迷就算了,我媽耶?我媽這把年紀了怎麼還迷這種年輕小伙子呀????"的表情,昏倒在駕駛座旁的座位上。
接下來的幾天我更發覺婆婆每天都會設定時間預錄冬季戀歌,以免錯過的遺憾。也因為這樣,在家裡每天都是諜影幢幢,婆婆每天預錄這件事公公都看在眼裡,而公公的表現正像當時大家所描述的,日本人本來就不是很欣賞韓國人(以整體民族性來說),又看到自己的太太這麼欣賞韓國藝人,更覺得奇怪而無法理解,所以公公總會在婆婆設定後,故意趁婆婆不注意時把預錄功能解除,而婆婆也很高竿地在公公上班後再把預錄設定上去......一天婆婆因為忙於招呼我們忘了再去做第二次檢查而漏錄了一集,當婆婆知道漏了一集時欲哭無淚地向我們抱怨公公的作為,隨後接招出招地轉移戰場,麻煩小姑幫忙做錄製的工作。
另外,婆婆也偷偷藏了裴勇俊的海報,一天被無知的老爺給翻了出來拿到客廳問婆婆那是什麼,婆婆也很大方地把海報打開讓我們欣賞她的收藏,只不過公公看了以後不悅地說著"拿去丟掉!",看來裴勇俊在日本家庭裡所造成的影響不可謂不大。
每一年我們回日本時總會到大分的書店去逛逛,今年當然也不例外。婆婆和我們一起出門,我們的目標是再幫momo帶一套日文的小繪本,婆婆告訴我們她想去看看關於血型占星之類的書籍,聽到當時,我還覺得婆婆的確仍保有少女之心呢!那天在書店裡我完全沒有辦法看自己喜歡的東西,只能追著momo後面跑,深怕一不注意她會闖出什麼名堂,更害怕她看到不認識的小朋友就伸手要去打人,所以在書店我能做的就是追著滿堂跑,當時只看到婆婆非常用心地看著由架上取下的書籍,由於想讓婆婆好好地享受一下,也沒多做打擾。等到大家結帳出來後,老爺又開口問了婆婆看了什麼,有沒有想買的。只見婆婆一臉滿足地搖搖頭,告訴我們她剛才看的是關於裴勇俊的報導書籍......聽完,老爺又一陣腿軟,差點跌倒。
不過,我倒覺得婆婆這樣的行徑倒是令人覺得可愛呢!不是嗎?
by linyenhua | 2006-02-24 23:56 | 我看之我見 | Comments(9)
以後老了搞不好還追在Kinki kids後頭咧....^^v
這是我寫的ㄧ篇 看了妳這ㄧ篇我覺得有異曲同工之妙~~有空請光臨寒舍
也不知道為什麼,我婆婆講話很直接毫不修飾,一點都沒有印象中日本婆婆對媳婦的嚴苛。有時候我都覺得阿拉和他媽好像.....
你要加油成立一個yoshie家族的kinkin kids後援會喲!