這是昨天姐姐回來時跟老媽子說的事,想了很久,先把它記下來,因為老媽子雖然認為沒有對不對的問題,但一時之間也分不清楚這樣的做法到底好或者不好。
開學之初,姐姐一直期望可以和已經同班兩年的N醬繼續同一班,老媽子原本以為機會渺小,沒想到還真的讓姐姐如願,兩個繼續延續由幼稚園開始即成為同學的緣份,繼續被分配在同一班。除此之外,另一位幼稚園時期的同學,終於在三年級時也被編在同一班,三位小女生為此開心了半天。
N醬及K醬的父母都非國際結婚,是道地台灣人,兩位小朋友是以持第三國護照的身份進入日僑的。換句話也就是說兩位小朋友的母語都是中文。一二年級時,姐姐和N醬也經常溺在一起,但是對話以中日文交雜,似乎也沒什麼太大的問題,而且兩個人又各自有以日語為母語的同學玩伴,所以在個人懇談時,老師也覺得這樣的交友方式很好,也站在鼓勵的立場。上了三年級,老媽子當然也不以為意,認為三個小女生玩在一起,即使中日文交雜應該也不會有太大的問題吧?先前有聽過其他的媽媽提過,在學校裡禁止說中文,但因為也沒明說,更何況課程裡還有中文課,到底是不是真的不行?老媽子一直處於混沌未知的狀況。
昨天依據姐姐描述的狀況,讓老媽子有點嚇到。雖然,知道老師的用意,但是老媽子相信透過小朋友傳達出來的訊息給家長後,也許會造成家長誤解也說不定,也沒想到自己家的小孩也是當事者之一....就跟N醬的媽媽連絡確認。事情的原由是這麼來著的.......
昨天上午在正式上第一堂課的休息時間,班導師找了N醬、K醬及MOMO三人說了話。說話的內容是要他們三人不可以在學校時玩在一起(但放學後不在此限),因為他們三位只要在一起,都是說中文。老師希望他們可以分開再重新去找新的朋友,而且不允許他們在學校內(除了中文課以外)再以中文交談。因為K醬的爸爸(台灣人,但因曾在日本工作,所以日文很流利)曾在個人懇談時表達對K醬日文還無法流利的憂慮,老師很明確地指出爸爸媽媽繳了學費讓她們到日僑來上課,就是要可以說好日文,要不然就辜負了父母的期待。三位小女生馬上問老師『即使不說中文,也不可以一起玩嗎?』。很顯然地,老師拒絶了。之後,一整天三個人都沒再玩在一起.....
聽到這裡,老媽子很清楚明白老師的用心良苦,但卻擔心小朋友們對實質上的意義不瞭解而造成誤會。在網路上剛好碰到N醬媽媽,就請N醬媽媽問問N醬老師今天說了什麼,果不其然,小朋友越說越義憤填膺,同樣的狀況在K醬身上所造成的影響應該會更大才是。也在同時由N醬媽媽處得知,老師先前已經跟K醬說過,不准她去找另一位父母也是國際結婚的A醬,因為A醬的日文也一樣無法流利應對,依姐姐的說法是『あまりできない』。到三年級了,如果日文的程度還是跟不上,絕對影響其他科目的學習,也難怪老師急成這個樣子。老師的用心良苦,對小朋友而言,可能是一種很嚴厲的懲處,如果沒有處理好的話,真的很容易造成家長的誤解。
老媽子先解決自己家的問題,問過姐姐後,她似乎很看得開,因為她還是有其他可以玩在一起的朋友,雖然剛開始覺得很奇怪,為什麼老師要管她們交朋友的事,但經過老師說明後,她似乎也多多少少可以理解。上回,老媽子參加天母水道祭的義工工作時就發現,有幾位母語非日語的小朋友,特別喜歡在都是日本人的場合講中文,但在台灣人的面前卻一直說日文,這個沒什麼好不好的問題,而是這背後的動機其實反應小朋友對語文學習的態度及反應。也被老師以強制手段不准和母語為中文的小朋友玩在一起的A醬,據MOMO描述個性很內向,因為語言的障礙一直都交不到什麼朋友。這也是老媽子一直反對父母無來由的硬是要把小孩送到一個連自己都不懂的語言學習環境,這種讓小朋友自生自滅的學習方式,不但挫折感重,而且學習效果如何,父母自己都無法掌握,也無法在小朋友受傷害的第一時間,給予安慰。
老媽子在知道MOMO心中的想法後,沒有太多的擔心,雖然可以體會老師的用心,但這麼直接的方法是不是會造成小朋友的傷害,又或者如果不這麼直接了當,是不是就無法幫助小朋友融入日語的環境當中有所疑問。但最終決定接受老師的方式,就當作不知道這件事,畢竟自己也不是什麼專家,光是帶兩個小孩,有時候就被氣到爆,實在沒什麼資格在這裡發表什麼長篇大論的......
開學之初,姐姐一直期望可以和已經同班兩年的N醬繼續同一班,老媽子原本以為機會渺小,沒想到還真的讓姐姐如願,兩個繼續延續由幼稚園開始即成為同學的緣份,繼續被分配在同一班。除此之外,另一位幼稚園時期的同學,終於在三年級時也被編在同一班,三位小女生為此開心了半天。
N醬及K醬的父母都非國際結婚,是道地台灣人,兩位小朋友是以持第三國護照的身份進入日僑的。換句話也就是說兩位小朋友的母語都是中文。一二年級時,姐姐和N醬也經常溺在一起,但是對話以中日文交雜,似乎也沒什麼太大的問題,而且兩個人又各自有以日語為母語的同學玩伴,所以在個人懇談時,老師也覺得這樣的交友方式很好,也站在鼓勵的立場。上了三年級,老媽子當然也不以為意,認為三個小女生玩在一起,即使中日文交雜應該也不會有太大的問題吧?先前有聽過其他的媽媽提過,在學校裡禁止說中文,但因為也沒明說,更何況課程裡還有中文課,到底是不是真的不行?老媽子一直處於混沌未知的狀況。
昨天依據姐姐描述的狀況,讓老媽子有點嚇到。雖然,知道老師的用意,但是老媽子相信透過小朋友傳達出來的訊息給家長後,也許會造成家長誤解也說不定,也沒想到自己家的小孩也是當事者之一....就跟N醬的媽媽連絡確認。事情的原由是這麼來著的.......
昨天上午在正式上第一堂課的休息時間,班導師找了N醬、K醬及MOMO三人說了話。說話的內容是要他們三人不可以在學校時玩在一起(但放學後不在此限),因為他們三位只要在一起,都是說中文。老師希望他們可以分開再重新去找新的朋友,而且不允許他們在學校內(除了中文課以外)再以中文交談。因為K醬的爸爸(台灣人,但因曾在日本工作,所以日文很流利)曾在個人懇談時表達對K醬日文還無法流利的憂慮,老師很明確地指出爸爸媽媽繳了學費讓她們到日僑來上課,就是要可以說好日文,要不然就辜負了父母的期待。三位小女生馬上問老師『即使不說中文,也不可以一起玩嗎?』。很顯然地,老師拒絶了。之後,一整天三個人都沒再玩在一起.....
聽到這裡,老媽子很清楚明白老師的用心良苦,但卻擔心小朋友們對實質上的意義不瞭解而造成誤會。在網路上剛好碰到N醬媽媽,就請N醬媽媽問問N醬老師今天說了什麼,果不其然,小朋友越說越義憤填膺,同樣的狀況在K醬身上所造成的影響應該會更大才是。也在同時由N醬媽媽處得知,老師先前已經跟K醬說過,不准她去找另一位父母也是國際結婚的A醬,因為A醬的日文也一樣無法流利應對,依姐姐的說法是『あまりできない』。到三年級了,如果日文的程度還是跟不上,絕對影響其他科目的學習,也難怪老師急成這個樣子。老師的用心良苦,對小朋友而言,可能是一種很嚴厲的懲處,如果沒有處理好的話,真的很容易造成家長的誤解。
老媽子先解決自己家的問題,問過姐姐後,她似乎很看得開,因為她還是有其他可以玩在一起的朋友,雖然剛開始覺得很奇怪,為什麼老師要管她們交朋友的事,但經過老師說明後,她似乎也多多少少可以理解。上回,老媽子參加天母水道祭的義工工作時就發現,有幾位母語非日語的小朋友,特別喜歡在都是日本人的場合講中文,但在台灣人的面前卻一直說日文,這個沒什麼好不好的問題,而是這背後的動機其實反應小朋友對語文學習的態度及反應。也被老師以強制手段不准和母語為中文的小朋友玩在一起的A醬,據MOMO描述個性很內向,因為語言的障礙一直都交不到什麼朋友。這也是老媽子一直反對父母無來由的硬是要把小孩送到一個連自己都不懂的語言學習環境,這種讓小朋友自生自滅的學習方式,不但挫折感重,而且學習效果如何,父母自己都無法掌握,也無法在小朋友受傷害的第一時間,給予安慰。
老媽子在知道MOMO心中的想法後,沒有太多的擔心,雖然可以體會老師的用心,但這麼直接的方法是不是會造成小朋友的傷害,又或者如果不這麼直接了當,是不是就無法幫助小朋友融入日語的環境當中有所疑問。但最終決定接受老師的方式,就當作不知道這件事,畢竟自己也不是什麼專家,光是帶兩個小孩,有時候就被氣到爆,實在沒什麼資格在這裡發表什麼長篇大論的......
# by linyenhua | 2012-05-17 18:49 | 當大公主遇上小王子 | Trackback | Comments(0)






